|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 masandroa |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3(de masaka : faire cuire, et roa : deux, qu'il faut faire cuire deux fois).
4Salacia madagascariensis (Lam.) DC. 5(Celastraceae). 6Arbuste s lieux dénudés, à rameaux flexueux. 7Baies comestibles, mais d'un goût médiocre. 8On peut tirer de l'huile, surtout de leur amande, mais après des ébullitions répétées, car la teneur est pauvre (env. 910 %). 10c'est une huile épaisse, visqueuse, jaune foncé, inodore, à saveur âpre et désagréable. 11Utilisée pour les pommades.. [Betsileo, Sakalava] [1.196] |
| Voambolana | 12 Haizavamaniry: hazo |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 13 masandroa, 14 samandora |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/13 |
|